Tôn Vinh Chúa Tôi
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
Tác Giả
- Nguyên tác: I Will Praise Him
- Lời: Margaret J. Harris (1865-1919)
- Nhạc: Margaret J. Harris (1865-1919)
Lời Anh
- I Will Praise Him
- 1. When I saw the cleansing fountain
- Open wide for all my sin,
- I obeyed the Spirit’s wooing,
- When He said, “Wilt thou be clean?”
- Refrain:
- I will praise Him! I will praise Him!
- Praise the Lamb for sinners slain;
- Give Him glory, all ye people,
- For His blood can wash away each stain.
- 2. Though the way seems straight and narrow,
- All I claimed was swept away;
- My ambitions, plans and wishes,
- At my feet in ashes lay.
- 3. Then God’s fire upon the altar
- Of my heart was set aflame;
- I shall never cease to praise Him
- Glory, glory to His Name!
- 4. Blessed be the Name of Jesus!
- I’m so glad He took me in;
- He’s forgiven my transgressions,
- He has cleansed my heart from sin.
- 5. Glory, glory to the Father!
- Glory, glory to the Son!
- Glory, glory to the Spirit!
- Glory to the Three in One!
Lời Việt
- Tôn Vinh Chúa Tôi
- 1. Khi tôi ngắm xem nơi dòng huyết báu
- Xưa rộng mở tẩy thanh tội dơ
- Tôi xin vâng lời Thần Linh chỉ giáo
- Muốn chăng lòng trắng trong hiện giờ?
- Điệp Khúc:
- Tôn vinh Chúa tôi! Tôn vinh Chúa tôi!
- Bởi tôi chính Chiên Con chịu hình
- Muôn dân khá tôn vinh một Cứu Chúa
- Do huyết Jêsus gội trắng trong tội tình.
- 2. Tuy trong lối đi eo hẹp cứ bước,
- Muôn điều lý tánh Chúa đập tan;
- Bao phương châm, kỳ vọng luôn sở ước,
- Dưới chân này kể như tro tàn.
- 3. Vui thay lửa nơi bàn thờ Thánh Chúa,
- Nhen bùng ở trong tâm hồn tôi;
- Nâng tôi lên cuộc đời tươi sáng quá;
- Thánh danh Ngài hiển vinh muôn đời!
- 4. Ca khen thánh danh Jêsus quí hóa!
- Vui mừng bấy Chúa tiếp nhận tôi!
- Bao nhiêu vi phạm Jêsus đã xóa
- Rửa tâm hồn giống tuyết sạch ngời
- 5. Vinh thay! Thánh thay! Thiên Phụ đáng kính!
- Vinh điệu bấy Jêsus Đại Nhân!
- Vinh quang vô cùng Thần Linh chí thánh!
- Cả ba hiệp nhất ấy Chân Thần
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 19
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist (1993) - Bài số 79
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ (1998) - Bài số 32