Tình Thương Lớn Lao

Từ Thư Viện Tin Lành
Buớc tưới chuyển hướng Bước tới tìm kiếm

Tác Giả

  • Nguyên tác: The Savior's Love
  • Lời: Charles H. Gabriel, pub.1905
  • Nhạc: Charles H. Gabriel, pub.1905
  • Tài Liệu:

Lời Anh

The Savior's Love
1. I stand amazed in the presence
Of Jesus the Nazarene,
And wonder how He could love me,
A sinner, condemned, unclean.
Refrain:
Oh, how marvelous! Oh, how wonderful!
And my song shall ever be:
Oh, how marvelous! Oh, how wonderful!
Is my Savior’s love for me!
4. For me it was in the garden
He prayed: “Not My will, but Thine.”
He had no tears for His own griefs,
But sweat drops of blood for mine.
3. In pity angels beheld Him,
And came from the world of light
To comfort Him in the sorrows
He bore for my soul that night.
4. He took my sins and my sorrows,
He made them His very own;
He bore the burden to Calv’ry,
And suffered and died alone.
5. When with the ransomed in glory
His face I at last shall see,
’Twill be my joy through the ages
To sing of His love for me.

Lời Việt

Tình Thương Lớn Lao
Lời Việt: Vĩnh Phúc
1. Tôi nghe lòng mình ngạc-nhiên biết bao
Khi nhận được tình thương lớn-lao ...
Lạ-lùng vì sao Chúa yêu được tôi
Thương đến kẻ xấu-xa ô-tội ...
Điệp Khúc:
Chúa, Ðấng tuyệt-vời, Chúa chết thay tôi,
Trong tim tôi vang khúc hát vui ...
Chúa Ðấng tuyệt-vời, Chúa đổ huyết tha tội,
Tình thương Chúa đã cứu linh-hồn tôi ...
2. Trong khu vườn xưa Ngài đã thiết-tha:
“Xin mọi sự được theo ý Cha ...”
Dòng lệ cạn khô nhưng giọt mồ-hôi
Tê-tái nhỏ xuống như máu tươi ...
3. Bao nhiêu tội tôi cùng muôn nỗi sầu
Riêng một mình Ngài mang đớn-đau ...
Chịu nhục-hình thay cho mọi tội-nhân
Thương-xót xóa hết bao lỗi-lầm ...
4. Mai đây từ trời Ngài sẽ tái-lâm,
Ôi ! một ngày lòng vui chứa-chan …
Nhìn mặt Ngài vinh-quang Thiên-đàng soi,
Dân Thánh hát khúc-ca muôn-đời …


Tài Liệu Tham Khảo