Nguyền Jesus Cầm Thay Dẫn Dắt Tôi
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
Tác Giả
- Nguyên tác: Precious Lord! Take My Hand
- Tựa đề: Chúa Ôi! Xin Dìu Con
- Lời: T. Dorsey, 1933
- Nhạc: Thomas Dorsey, 1933
- Tài Liệu:
Lời Anh
- Precious Lord! Take My Hand
- 1. Precious Lord, take my hand,
- Lead me on, let me stand,
- I am tired, I am weak, I am worn;
- Through the storm, through the night,
- Lead me on to the light:
- Refrain
- Take my hand, precious Lord,
- Lead me home.
- 2. When my way grows drear,
- Precious Lord, linger near,
- When my life is almost gone,
- Hear my cry, hear my call,
- Hold my hand lest I fall:
- 3. When the darkness appears
- And the night draws near,
- And the day is past and gone,
- At the river I stand,
- Guide my feet, hold my hand:
Lời Việt
- Chúa Ôi! Xin Dìu Con
- 1. Nhìn dòng đời dần dần trôi, Cứu Chúa ôi
- Xin mau gần con, con nao sờn lòng sầu vương yêu đuối luôn
- Khi muôn hướng bão táp luôn, bóng tôi buông mây che đời con
- Xin đi cùng con, và không bỏ con trong mỏi mòn.
- 2. Đời mịt mù ngàn ngàn phương, Cứu Chúa ôi
- Xin mau dìu con, xin tay Ngài đầy tình thương dắt dẫn con
- Qua mưa gió thắng khó nguy, đuổi bóng đêm xua mây sầu tan
- Xin đi cùng con, và không bỏ con khi ngày tàn.
- 3. Hồi thuyền đời bềnh bồng trôi, Cứu Chúa ôi
- Xin luôn phủ bao, con lo sợ nhìn đại dương sóng ngất cao
- Con kinh hãi thấy gió lay, sóng bấp bênh xô con thuyền chênh
- Xin đưa đường con, và không bỏ con đi một mình.
- 4. Dù ngày vàng dần dần qua, Cứu Chúa ôi
- Xin ban bình an, khi con gửi vào thời gian hết tháng năm
- Theo mơ ước mái tóc xanh cũng biến đi, phai đi mà thôi
- Xin cho hồn con, và yên nghỉ bên Cha đời đời.
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 260
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 260
- Thánh Ca – Thư Viện Tin Lành