Con Đường Sự Sống
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
Tác Giả
- Nguyên tác: Wayfaring Stranger
- Lời: "Ein Pilgrim bin auch ich auf Erden" by Isaac Niswander (1816)
- Nhạc: Dân Ca Hoa Kỳ
- Tài Liệu:
- The Makers of the Sacred Harp, by David Warren Steel and Richard H. Hulan
- Bever's Christian Songster (1858)
Lời Anh
- Wayfaring Stranger
- I'm just a poor wayfaring stranger
- Traveling through this world below
- There is no sickness, no toil, nor danger
- In that bright land to which I go
- I'm going there to see my Father
- And all my loved ones who've gone on
- I'm just going over Jordan
- I'm just going over home
- I know dark clouds will gather 'round me
- I know my way is hard and steep
- But beauteous fields arise before me
- Where God's redeemed, their vigils…
Lời Việt
- Con Đường Sự Sống
- 1. Kìa người yêu ta bán ta với quan tiền
- Và đem đến nơi toàn dân lên án.
- Mình trần móc sắt bủa xô xuống thân Ngài,
- Nào ai tiếc thương đến con thượng thiên?
- Ðầu này tuôn máu lằn roi vẫn không ngừng,
- Nhọc nhằn mang vác tội nhân đọa đày.
- Tình yêu Chúa Cha chẳng ai ví so bằng.
- Lạy Cha thánh ôi! thứ tha tội nhân.
- 2. Nguyện cầu Cứu Chúa Ðấng yêu mến trọn đời,
- Ngài vui chết thay người trên thập giá.
- Từng dòng huyết báu thắm trên xác thân Ngài,
- Lằn roi móc sâu da thịt sờn đau.
- Mình Ngài treo cao làn hơi thở nghẹn ngào
- Vì tình nhân thế Ngài yêu vô ngần.
- Tình yêu Chúa Cha láng lai khắp muôn đời.
- Nào ai có hay? Jêsus vì ta.
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist (1993) - Bài số 113
- Thánh Ca - Thư Viện Tin Lành