Khác biệt giữa các bản “Nô-el”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Added mp3 and pdf) |
|||
Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
− | |||
*Nguyên tác: Where Jesus Is, 'Tis Heaven | *Nguyên tác: Where Jesus Is, 'Tis Heaven | ||
− | |||
*Lời: Charles J. Butler (1898) | *Lời: Charles J. Butler (1898) | ||
− | |||
*Nhạc: James M. Black, 1896 | *Nhạc: James M. Black, 1896 | ||
− | |||
*Tài Liệu: | *Tài Liệu: | ||
− | |||
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
− | |||
− | |||
:'''Where Jesus Is, 'Tis Heaven''' | :'''Where Jesus Is, 'Tis Heaven''' | ||
− | |||
:1. Since Christ my soul from sin set free, | :1. Since Christ my soul from sin set free, | ||
:This world has been a Heav’n to me; | :This world has been a Heav’n to me; | ||
:And ’mid earth’s sorrows and its woe, | :And ’mid earth’s sorrows and its woe, | ||
:’Tis Heav’n my Jesus here to know. | :’Tis Heav’n my Jesus here to know. | ||
− | |||
:'''Refrain''' | :'''Refrain''' | ||
:O hallelujah, yes, ’tis Heav’n, | :O hallelujah, yes, ’tis Heav’n, | ||
Dòng 24: | Dòng 15: | ||
:On land or sea, what matters where? | :On land or sea, what matters where? | ||
:Where Jesus is, ’tis Heaven there. | :Where Jesus is, ’tis Heaven there. | ||
− | |||
:2. Once Heaven seemed a far off place, | :2. Once Heaven seemed a far off place, | ||
:Till Jesus showed His smiling face; | :Till Jesus showed His smiling face; | ||
:Now it’s begun within my soul, | :Now it’s begun within my soul, | ||
:’Twill last while endless ages roll. | :’Twill last while endless ages roll. | ||
− | |||
:3. What matters where on earth we dwell? | :3. What matters where on earth we dwell? | ||
:On mountain top, or in the dell, | :On mountain top, or in the dell, | ||
:In cottage, or a mansion fair, | :In cottage, or a mansion fair, | ||
:Where Jesus is, ’tis Heaven there. | :Where Jesus is, ’tis Heaven there. | ||
− | |||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
− | |||
:'''Nô-ên''' | :'''Nô-ên''' | ||
− | |||
:1. Trời thanh sao sáng, người lặng im trang | :1. Trời thanh sao sáng, người lặng im trang | ||
:Bỗng đâu mục đồng ngó thấy hào quang | :Bỗng đâu mục đồng ngó thấy hào quang | ||
:Lòng đương kinh hãi, hồi hộp không an | :Lòng đương kinh hãi, hồi hộp không an | ||
:Có ngôi thiên thần báo tin đinh ninh. | :Có ngôi thiên thần báo tin đinh ninh. | ||
− | |||
:'''Điệp Khúc:''' | :'''Điệp Khúc:''' | ||
:Ha-lê-lu-gia! Hát lên mừng thay! | :Ha-lê-lu-gia! Hát lên mừng thay! | ||
Dòng 49: | Dòng 34: | ||
:Trời cao sa xuống, trần tục đem lên | :Trời cao sa xuống, trần tục đem lên | ||
:Hỡ anh em mình, hát vui “Nô-ên” | :Hỡ anh em mình, hát vui “Nô-ên” | ||
− | |||
:2. Thành tên Đa-vít này thật không sai | :2. Thành tên Đa-vít này thật không sai | ||
:Hỡi các mục đồng kíp đến mà coi | :Hỡi các mục đồng kíp đến mà coi | ||
:Kìa con thơ bé đùm bọc trong khăn | :Kìa con thơ bé đùm bọc trong khăn | ||
:Vốn Con trên trời xuống thăm nhân gian. | :Vốn Con trên trời xuống thăm nhân gian. | ||
− | |||
:3. Bình yên cho đất, trời được vang danh | :3. Bình yên cho đất, trời được vang danh | ||
:Bữa ân trạch này khắp cõi người ta | :Bữa ân trạch này khắp cõi người ta | ||
:Ngàn muôn thiên sứ cùng hiệp hoan ca | :Ngàn muôn thiên sứ cùng hiệp hoan ca | ||
:Hát tôn vinh danh Ngài bữa nay sinh ra. | :Hát tôn vinh danh Ngài bữa nay sinh ra. | ||
− | + | ==Ca Khúc== | |
+ | ==Nhạc Đệm== | ||
+ | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/505.mp3</html5media> | ||
+ | ==Nhạc== | ||
+ | :<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/505.pdf</pdf> | ||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
− | |||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 505 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 505 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 505 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam]] (2011) - Bài số 505 | ||
* [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành | * [[Thánh Ca]] – Thư Viện Tin Lành |
Phiên bản lúc 02:49, ngày 9 tháng 1 năm 2020
Tác Giả
- Nguyên tác: Where Jesus Is, 'Tis Heaven
- Lời: Charles J. Butler (1898)
- Nhạc: James M. Black, 1896
- Tài Liệu:
Lời Anh
- Where Jesus Is, 'Tis Heaven
- 1. Since Christ my soul from sin set free,
- This world has been a Heav’n to me;
- And ’mid earth’s sorrows and its woe,
- ’Tis Heav’n my Jesus here to know.
- Refrain
- O hallelujah, yes, ’tis Heav’n,
- ’Tis Heav’n to know my sins forgiv’n,
- On land or sea, what matters where?
- Where Jesus is, ’tis Heaven there.
- 2. Once Heaven seemed a far off place,
- Till Jesus showed His smiling face;
- Now it’s begun within my soul,
- ’Twill last while endless ages roll.
- 3. What matters where on earth we dwell?
- On mountain top, or in the dell,
- In cottage, or a mansion fair,
- Where Jesus is, ’tis Heaven there.
Lời Việt
- Nô-ên
- 1. Trời thanh sao sáng, người lặng im trang
- Bỗng đâu mục đồng ngó thấy hào quang
- Lòng đương kinh hãi, hồi hộp không an
- Có ngôi thiên thần báo tin đinh ninh.
- Điệp Khúc:
- Ha-lê-lu-gia! Hát lên mừng thay!
- Jêsus, Con Chúa giáng thế ngày nay
- Trời cao sa xuống, trần tục đem lên
- Hỡ anh em mình, hát vui “Nô-ên”
- 2. Thành tên Đa-vít này thật không sai
- Hỡi các mục đồng kíp đến mà coi
- Kìa con thơ bé đùm bọc trong khăn
- Vốn Con trên trời xuống thăm nhân gian.
- 3. Bình yên cho đất, trời được vang danh
- Bữa ân trạch này khắp cõi người ta
- Ngàn muôn thiên sứ cùng hiệp hoan ca
- Hát tôn vinh danh Ngài bữa nay sinh ra.
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 505
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 505
- Thánh Ca – Thư Viện Tin Lành