Khác biệt giữa các bản “Giô-suê: Chương 17”
(Không hiển thị 5 phiên bản của cùng người dùng ở giữa) | |||
Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Bản Dịch Việt Ngữ== | ==Bản Dịch Việt Ngữ== | ||
− | 1. Cũng có phần bắt thăm chia cho chi tộc Ma-na-se, bởi vì ông là | + | 1. Cũng có phần bắt thăm chia cho chi tộc Ma-na-se, bởi vì ông là con đầu lòng của Giô-sép. Con đầu lòng của Ma-na-se là Ma-ki, cha của Ga-la-át, là một chiến sĩ, cho nên đã được cấp cho vùng đất Ga-la-át và Ba-san. 2. Các con cháu khác của Ma-na-se cũng được bắt thăm chia đất theo từng gia tộc của họ: Con cháu của A-bi-ê-se, con cháu của Hê-léc, con cháu của Át-ri-ên, con cháu của Si-chem, con cháu của Hê-phe, con cháu của Sê-mi-đa. Ma-na-se là con trai của Giô-sép. Những người nầy là con cháu của ông theo từng gia tộc của họ. |
− | 3. Tuy nhiên, Xê-lô-phát, con trai của Hê-phe, cháu của Ga-la-át, chắt của Ma-ki, chít của Ma-na-se, không có con trai, chỉ có các con gái tên là: Mách-la, Nô-a, Hốt-la, Minh-ca và Tiệt-sa. 4. Họ đã đến trước Tư tế Ê-lê-a-sa, Giô-suê | + | 3. Tuy nhiên, Xê-lô-phát, con trai của Hê-phe, cháu của Ga-la-át, chắt của Ma-ki, chít của Ma-na-se, không có con trai, chỉ có các con gái tên là: Mách-la, Nô-a, Hốt-la, Minh-ca và Tiệt-sa. 4. Họ đã đến trước Tư tế Ê-lê-a-sa, Giô-suê con trai của Nun, và trước các vị lãnh đạo mà nói rằng: "Đức Giê-hô-va đã truyền cho Môi-se ban cho chúng tôi một phần sản nghiệp ở giữa vòng các anh em của chúng tôi." Vì vậy, ông đã vâng lệnh Đức Giê-hô-va cấp cho họ một phần sản nghiệp như những anh em của cha của họ. 5. Ma-na-se được chia mười phần, không kể đất Ga-la-át và Ba-san ở bên kia sông Giô-đanh, 6. bởi vì các con gái của Ma-na-se có một phần sản nghiệp cùng với các con trai của ông, còn đất Ga-la-át thì được chia cho các con trai khác của Ma-na-se. |
+ | 7. Ranh giới của Ma-na-se từ A-se đến Mít-mê-thát đối diện Si-chem, rồi chạy dọc theo ranh giới phía nam của cư dân tại Ên Tháp-bu-ách. 8. Đất Tháp-bu-ách thuộc về Ma-na-se, nhưng thị trấn Tháp-bu-ách tại ranh giới của Ma-na-se thì thuộc về con cháu của Ép-ra-im. 9. Từ đó, ranh giới chạy xuống đến suối Ca-na. Ở phía nam của suối nầy, có những thành thuộc về Ép-ra-im trong số những thành của Ma-na-se. Ranh giới của Ma-na-se ở phía bắc của suối, và rồi dừng lại ở biển. 10. Phía nam thuộc về Ép-ra-im, phía bắc thuộc về Ma-na-se, và biển là ranh giới. Về phía bắc, ranh giới tiếp giáp với A-se, về phía đông tiếp giáp với Y-sa-ca. 11.Trong địa phận Y-sa-ca và A-se, Ma-na-se còn có Bết Sê-an cùng các thị trấn của nó, Gíp-lê-am cùng các thị trấn của nó, cư dân của Đô-rơ cùng các thị trấn của nó, cư dân của Ên-đô-rơ cùng các thị trấn của nó, cư dân của Tha-na-ác cùng các thị trấn của nó, cư dân của Mê-ghi-đô cùng các thị trấn của nó, cùng ba vùng cao. 12. Tuy nhiên, người Ma-na-se chưa xua đuổi cư dân của những thành đó, cho nên người Ca-na-an vẫn sống trong vùng này. 13. Một thời gian sau, khi dân Y-sơ-ra-ên trở nên hùng mạnh, họ bắt dân Ca-na-an làm lao dịch, nhưng không xua đuổi tất cả chúng. | ||
+ | 14. Con cháu của Giô-sép đã nói với Giô-suê rằng: Đức Giê-hô-va đã ban phước cho chúng tôi. Hiện nay, dân số của chúng tôi rất đông. Tại sao ông chỉ cho chúng tôi một phần đất để làm sản nghiệp? 15. Giô-suê nói với họ: Nếu dân của các ngươi đông, và nếu vùng đồi núi của Ép-ra-im quá chật cho các ngươi, các ngươi hãy đi lên rừng, trong xứ của người Phê-rê-sít và người Rê-pha-im, khai khẩn đất cho chính mình. 16. Con cháu của Giô-sép nói: Miền núi vẫn không đủ cho chúng tôi; hơn nữa tất cả dân Ca-na-an sống trong thung lũng, là những dân sống tại Bết Sê-an và những thị trấn của của nó và những dân sống trong thung lũng Giê-rê-ên, đều có xe chiến mã bọc sắt. 17. Giô-suê nói với nhà Giô-sép, tức là Ép-ra-im và Ma-na-se, rằng: Các ngươi là một dân đông, rất hùng mạnh, các ngươi không phải chỉ có một phần sản nghiệp, 18. nhưng cả vùng đồi núi thuộc về các ngươi. Dù là rừng rậm, các ngươi sẽ khai phá, và sẽ trở thành lãnh thổ của các ngươi. Các ngươi sẽ trục xuất được dân Ca-na-an, dù chúng hùng mạnh và có xe chiến mã. | ||
==Bản Dịch 1925== | ==Bản Dịch 1925== |
Bản hiện tại lúc 14:45, ngày 15 tháng 10 năm 2024
Bản Dịch Việt Ngữ
1. Cũng có phần bắt thăm chia cho chi tộc Ma-na-se, bởi vì ông là con đầu lòng của Giô-sép. Con đầu lòng của Ma-na-se là Ma-ki, cha của Ga-la-át, là một chiến sĩ, cho nên đã được cấp cho vùng đất Ga-la-át và Ba-san. 2. Các con cháu khác của Ma-na-se cũng được bắt thăm chia đất theo từng gia tộc của họ: Con cháu của A-bi-ê-se, con cháu của Hê-léc, con cháu của Át-ri-ên, con cháu của Si-chem, con cháu của Hê-phe, con cháu của Sê-mi-đa. Ma-na-se là con trai của Giô-sép. Những người nầy là con cháu của ông theo từng gia tộc của họ.
3. Tuy nhiên, Xê-lô-phát, con trai của Hê-phe, cháu của Ga-la-át, chắt của Ma-ki, chít của Ma-na-se, không có con trai, chỉ có các con gái tên là: Mách-la, Nô-a, Hốt-la, Minh-ca và Tiệt-sa. 4. Họ đã đến trước Tư tế Ê-lê-a-sa, Giô-suê con trai của Nun, và trước các vị lãnh đạo mà nói rằng: "Đức Giê-hô-va đã truyền cho Môi-se ban cho chúng tôi một phần sản nghiệp ở giữa vòng các anh em của chúng tôi." Vì vậy, ông đã vâng lệnh Đức Giê-hô-va cấp cho họ một phần sản nghiệp như những anh em của cha của họ. 5. Ma-na-se được chia mười phần, không kể đất Ga-la-át và Ba-san ở bên kia sông Giô-đanh, 6. bởi vì các con gái của Ma-na-se có một phần sản nghiệp cùng với các con trai của ông, còn đất Ga-la-át thì được chia cho các con trai khác của Ma-na-se.
7. Ranh giới của Ma-na-se từ A-se đến Mít-mê-thát đối diện Si-chem, rồi chạy dọc theo ranh giới phía nam của cư dân tại Ên Tháp-bu-ách. 8. Đất Tháp-bu-ách thuộc về Ma-na-se, nhưng thị trấn Tháp-bu-ách tại ranh giới của Ma-na-se thì thuộc về con cháu của Ép-ra-im. 9. Từ đó, ranh giới chạy xuống đến suối Ca-na. Ở phía nam của suối nầy, có những thành thuộc về Ép-ra-im trong số những thành của Ma-na-se. Ranh giới của Ma-na-se ở phía bắc của suối, và rồi dừng lại ở biển. 10. Phía nam thuộc về Ép-ra-im, phía bắc thuộc về Ma-na-se, và biển là ranh giới. Về phía bắc, ranh giới tiếp giáp với A-se, về phía đông tiếp giáp với Y-sa-ca. 11.Trong địa phận Y-sa-ca và A-se, Ma-na-se còn có Bết Sê-an cùng các thị trấn của nó, Gíp-lê-am cùng các thị trấn của nó, cư dân của Đô-rơ cùng các thị trấn của nó, cư dân của Ên-đô-rơ cùng các thị trấn của nó, cư dân của Tha-na-ác cùng các thị trấn của nó, cư dân của Mê-ghi-đô cùng các thị trấn của nó, cùng ba vùng cao. 12. Tuy nhiên, người Ma-na-se chưa xua đuổi cư dân của những thành đó, cho nên người Ca-na-an vẫn sống trong vùng này. 13. Một thời gian sau, khi dân Y-sơ-ra-ên trở nên hùng mạnh, họ bắt dân Ca-na-an làm lao dịch, nhưng không xua đuổi tất cả chúng.
14. Con cháu của Giô-sép đã nói với Giô-suê rằng: Đức Giê-hô-va đã ban phước cho chúng tôi. Hiện nay, dân số của chúng tôi rất đông. Tại sao ông chỉ cho chúng tôi một phần đất để làm sản nghiệp? 15. Giô-suê nói với họ: Nếu dân của các ngươi đông, và nếu vùng đồi núi của Ép-ra-im quá chật cho các ngươi, các ngươi hãy đi lên rừng, trong xứ của người Phê-rê-sít và người Rê-pha-im, khai khẩn đất cho chính mình. 16. Con cháu của Giô-sép nói: Miền núi vẫn không đủ cho chúng tôi; hơn nữa tất cả dân Ca-na-an sống trong thung lũng, là những dân sống tại Bết Sê-an và những thị trấn của của nó và những dân sống trong thung lũng Giê-rê-ên, đều có xe chiến mã bọc sắt. 17. Giô-suê nói với nhà Giô-sép, tức là Ép-ra-im và Ma-na-se, rằng: Các ngươi là một dân đông, rất hùng mạnh, các ngươi không phải chỉ có một phần sản nghiệp, 18. nhưng cả vùng đồi núi thuộc về các ngươi. Dù là rừng rậm, các ngươi sẽ khai phá, và sẽ trở thành lãnh thổ của các ngươi. Các ngươi sẽ trục xuất được dân Ca-na-an, dù chúng hùng mạnh và có xe chiến mã.
Bản Dịch 1925
1. Người ta cũng bắt thăm cho chi phái Ma-na-se, vì người là con đầu lòng của Giô-sép. Con Ma-ki, con đầu lòng của Ma-na-se, và cha của Ga-la-át, bởi người là chiến sĩ, nên có được xứ Ga-la-át và Ba-san. 2. Người ta bắt thăm cho các con khác của Ma-na-se, tùy theo những họ hàng của chúng: về con cháu A-bi-ê-se, về con cháu Hê-léc, về con cháu Át-ri-ên, về con cháu Si-chem, về con cháu Hê-phe, về con cháu Sê-mi-đa. Đó là các con trai của Ma-na-se, cháu Giô-sép, tùy theo những họ hàng của chúng. 3. Vả, Xê-lô-phát, con trai của Hê-phe, cháu của Ga-la-át, chắt của Ma-ki, chít của Ma-na-se, không có con trai, chỉ có con gái, tên là Mách-la, Nô-a, Hốt-la, Minh-ca, và Thiệt-sa. 4. Các con gái này đến trước mặt thầy tế lễ Ê-lê-a-sa, trước mặt Giô-suê, con trai Nun, và trước mặt các quan trưởng, mà nói rằng: Đức Giê-hô-va đã phán cùng Môi-se ban cho chúng tôi một phần sản nghiệp trong anh em chúng tôi. Giô-suê vâng mạng của Đức Giê-hô-va, bèn ban cho một phần sản nghiệp trong anh em của cha các con gái đó. 5. Vậy, mười phần bắt thăm trúng cho Ma-na-se, trừ ra xứ Ga-la-át và Ba-san ở bên kia sông Giô-đanh; 6. vì các con gái Ma-na-se có một phần sản nghiệp tại giữa các con trai người, còn xứ Ga-la-át thuộc về các con trai khác của Ma-na-se.
7. Giới hạn của Ma-na-se từ A-se đến Mít-mê-thát đối ngang Si-chem, rồi chạy đến Gia-min về lối dân Ên-Tháp-bu-ách. 8. Xứ Tháp-bu-ách thuộc về Ma-na-se; nhưng thành Tháo-bu-ách gần bờ cõi Ma-na-se, thì thuộc về người Ép-ra-im. 9. Từ đó giới hạn chạy xuống phía nam khe Ca-na; các thành đó ở giữa các thành Ma-na-se, đều thuộc về Ép-ra-im. Giới hạn Ma-na-se ở về phía bắc của khe, và giáp biển. 10. Phần ở hướng nam thuộc về Ép-ra-im, phần ở hướng bắc thuộc về Ma-na-se, còn biển dùng làm giới hạn; hai phần này giáp A-se về phía bắc, và Y-sa-ca về phía đông. 11. Trong địa phận Y-sa-ca và A-se Ma-na-se cũng được Bết-Sê-an và các thành địa hạt, Gíp-lê-am và các thành địa hạt, dân cư của Đô-rơ và các thành địa hạt, dân cư của Ên-Đô-rơ và các thành địa hạt, dân cư của Tha-na-ác và các thành địa hạt, dân cư của Mê-ghi-đô, các thành địa hạt nó, và ba cái đồng cao. 12. Con cháu Ma-na-se chẳng đuổi được dân các thành ấy, vì dân Ca-na-an định ý ở trong xứ đó. 13. Nhưng khi dân Y-sơ-ra-ên đã được cường thạnh, bèn bắt dân Ca-na-an phải phục dịch; song chẳng đuổi chúng nó được hết.
14. Vả, con cháu của Giô-sép nói cùng Giô-suê rằng: Chúng tôi đã thành một dân đông, vì Đức Giê-hô-va đã ban phước cho chúng tôi đến ngày nay; vậy tại làm sao ông ban cho chúng tôi chỉ một phần đất làm sản nghiệp? 15. Giô-suê đáp: Nếu các ngươi đông như vậy, và núi Ép-ra-im rất hẹp cho các ngươi, thì hãy lên khai phá rừng, đặng làm một chỗ ở cho mình trong xứ dân Phê-rê-sít và dân Rê-pha-im. 16. Nhưng con cháu Giô-sép đáp rằng: Núi không đủ chỗ cho chúng tôi; còn miền đồng bằng, hết thảy dân Ca-na-an ở đó, dân Bết-Sê-an, và người ở các thành địa hạt nó, luôn những người ở trong trũng Gít-rê-ên, đều có thiết xa. 17. Giô-suê bèn nói cùng nhà Giô-sép, tức là Ép-ra-im và Ma-na-se, mà rằng: Ngươi là một dân đông, có sức lớn, sẽ chẳng lãnh chỉ một phần đất thôi; 18. nhưng núi sẽ thuộc về ngươi; dầu là một cái rừng, ngươi sẽ khai phá nó, và các bờ cõi nó sẽ thuộc về ngươi; vì ngươi sẽ đuổi dân Ca-na-an, mặc dầu chúng nó có thiết xa và là cường thạnh.
Bản Dịch 2011
Lãnh Thổ Phía Tây của Nửa Chi Tộc Ma-na-se
1 Ðây là phần lãnh thổ trúng thăm thuộc về con cháu của Ma-na-se con đầu lòng của Giô-sép. Phần lãnh thổ trúng cho Ma-khia con đầu lòng của Ma-na-se và cha của Ghi-lê-át là miền Ghi-lê-át và Ba-san, vì ông ấy là một chiến sĩ. 2 Những phần trúng thăm khác dành cho các con cháu còn lại của Ma-na-se, theo gia tộc của họ: A-bi-ê-xe, Hê-léc, Át-ri-ên, Sê-chem, Hê-phe, và Sê-mi-đa. Ðó là các con trai của Ma-na-se, con của Giô-sép, theo gia tộc của họ.
3 Xê-lô-phê-hát con của Hê-phe, cháu của Ghi-lê-át, chắt của Ma-khia, chít của Ma-na-se, không có con trai, nhưng chỉ có các con gái. Tên các con gái của ông là Mác-la, Nô-a, Hốc-la, Minh-ca, và Tiệc-xa. 4 Các cô ấy đến trước Tư Tế Ê-lê-a-xa, Giô-suê con của Nun, và các lãnh tụ của dân và nói, “CHÚA đã truyền cho Môi-se ban cho chị em chúng tôi một phần sản nghiệp ở giữa những bà con phái nam của chúng tôi.” Vậy cứ theo lệnh truyền của CHÚA, người ta chia cho các cô ấy một phần sản nghiệp ở giữa những anh em của cha các cô. 5 Vì thế chi tộc Ma-na-se được chia cho mười phần đất, không kể miền Ghi-lê-át và Ba-san ở bên kia Sông Giô-đanh, 6 bởi vì các con gái trong chi tộc Ma-na-se cũng nhận được phần sản nghiệp giống như các con trai trong chi tộc ấy. Miền Ghi-lê-át đã được ban cho các con trai khác của con cháu Ma-na-se.
7 Lãnh thổ của Ma-na-se bắt đầu từ lãnh thổ của A-se chạy đến Mích-mê-thát, tức phía đông của Sê-chem; rồi ranh giới ấy đi dọc về hướng nam đến vùng của dân Ên Táp-pu-a cư ngụ. 8 Xứ của dân Táp-pu-a thuộc về Ma-na-se, nhưng Thành Táp-pu-a ở ranh giới của Ma-na-se lại thuộc về con cháu của Ép-ra-im. 9 Ranh giới ấy chạy xuống Suối Ca-na. Một số các thành ở đây, tức các thành ở về phía nam của suối, thuộc về chi tộc Ép-ra-im; các thành ấy nằm lẫn lộn giữa các thành của Ma-na-se. Ranh giới của Ma-na-se chạy dọc theo bờ suối phía bắc cho đến bờ biển thì chấm dứt. 10 Miền đất phía nam của suối thuộc về Ép-ra-im, còn miền đất phía bắc thuộc về Ma-na-se, với bờ biển làm ranh giới phía tây; phía bắc giáp ranh với lãnh thổ của A-se, còn phía đông giáp ranh với lãnh thổ của I-sa-ca. 11 Trong lãnh thổ của I-sa-ca và A-se, người Ma-na-se còn có Bết Sê-an và các làng của nó, Íp-lê-am và các làng của nó, dân cư của Ðô và các làng của nó, dân cư của Ên Ðô-rơ và các làng của nó, dân cư của Ta-a-nách và các làng của nó, dân cư của Mê-ghi-đô và các làng của nó, và một phần ba Na-phát. 12 Tuy nhiên người Ma-na-se không thể chiếm được các thành ấy, nhưng dân Ca-na-an vẫn cứ ở trong xứ. 13 Hễ khi nào dân I-sơ-ra-ên mạnh, họ bắt dân Ca-na-an làm lao dịch, nhưng họ không đuổi tất cả chúng đi khỏi xứ.
Chi Tộc Giô-sép Khiếu Nại
14 Con cháu của Giô-sép đến nói với Giô-suê, “Tại sao ông cho chúng tôi chỉ một thăm và một phần sản nghiệp, trong khi chúng tôi được CHÚA ban phước cho có đông người?”
15 Giô-suê nói với họ, “Nếu anh chị em có đông người, hãy lên cao nguyên, phá rừng, và khai khẩn đất hoang trong xứ của dân Pê-ri-xi và dân Rê-pha-im mà ở, nếu miền cao nguyên chia cho Ép-ra-im quá nhỏ đối với anh chị em.”
16 Con cháu Giô-sép nói, “Vùng cao nguyên ấy vẫn không đủ cho chúng tôi. Hơn nữa tất cả dân Ca-na-an ở miền đồng bằng đều có xe chiến mã bọc sắt, đó là các dân sống ở Bết Sê-an cùng các làng của nó và những dân sống trong Thung Lũng Giê-rê-ên.”
17 Bấy giờ Giô-suê nói với nhà Giô-sép, tức nói với con cháu của Ép-ra-im và Ma-na-se, “Ðúng vậy, anh chị em quả là một dân đông đúc và hùng mạnh. Anh chị em không phải chỉ có một phần sản nghiệp, 18 nhưng anh chị em đã được ban cho miền cao nguyên nữa. Bây giờ tuy đó là một vùng rừng núi, nhưng anh chị em có thể phá rừng, khai khẩn đất hoang, và chiếm lấy nó cho đến tận cùng ranh giới đã chia cho anh chị em, vì anh chị em sẽ đuổi dân Ca-na-an đi, mặc dù chúng có các xe chiến mã bọc sắt và hùng mạnh.”
Tài Liệu
- Kinh Thánh - Bản Dịch 1925 - Thánh Kinh Hội Anh Quốc và Hải Ngoại
- Kinh Thánh - Bản Dịch 2011 - Mục sư Đặng Ngọc Báu
- Kinh Thánh - Bản Dịch Việt Ngữ - Thư Viện Tin Lành
- Kinh Thánh - Bản Dịch Đại Chúng - Thư Viện Tin Lành
- Kinh Thánh - Bản Dịch Ngữ Căn - Thư Viện Tin Lành
- Xuất Ê-díp-tô Ký
- Phục Truyền Luật Lệ Ký
- Giô-suê
- Giô-suê: Chương 16
- Giô-suê: Chương 18
- Các Quan Xét