Khác biệt giữa các bản “Bây Giờ Tôi Tin”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Added mp3 and pdf) |
(→Nhạc) |
||
(Không hiển thị phiên bản của một người dùng khác ở giữa) | |||
Dòng 53: | Dòng 53: | ||
:Bao nợ tình yêu Chúa tôi; | :Bao nợ tình yêu Chúa tôi; | ||
:Cứu Chúa tôi đem toàn thể tâm thân, | :Cứu Chúa tôi đem toàn thể tâm thân, | ||
− | :Tất cả dâng Cứu Chúa thôi. | + | :Tất cả dâng Cứu Chúa thôi. |
+ | |||
+ | [[Category:Thương Khó-Phục Sinh]] | ||
+ | |||
==Ca Khúc== | ==Ca Khúc== | ||
:<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/mp3/102.mp3</html5media> | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/mp3/102.mp3</html5media> | ||
Dòng 60: | Dòng 63: | ||
==Nhạc== | ==Nhạc== | ||
:<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/102.pdf</pdf> | :<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/102.pdf</pdf> | ||
+ | |||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 102 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 102 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] (1993) - Bài số 192 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] (1993) - Bài số 192 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] (1998) - Bài số 400 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ]] (1998) - Bài số 400 |
Bản hiện tại lúc 05:06, ngày 17 tháng 2 năm 2020
Tác Giả
- Nguyên tác: I Do Believe
- Lời: Issac Watts (1674-1748)
- Nhạc: Khuyết Danh
- Tài Liệu:
Lời Anh
- I Do Believe
- 1. Father, I stretch my hands to Thee;
- No other help I know;
- If Thou withdraw Thyself from me,
- Ah, wither shall I go?
- Refrain:
- I do believe, I now believe
- That Jesus died for me,
- And that He shed His precious blood
- From sin to set me free.
- 2. On Thy dear Son I now believe,
- O let me feel Thy power;
- And all my varied wants relieve,
- In this accepted hour.
- 3. Author of faith! To Thee I lift
- My weary, longing eyes;
- O let me now receive that gift;
- My soul without it dies.
- 4. Surely Thou canst not let me die;
- O speak, and I shall live;
- And here I will unwearied lie,
- Till Thou Thy Spirit give.
- 5. How would my fainting soul rejoice
- Could I but see Thy face!
- Now let me hear Thy quickening voice,
- And taste Thy pardoning grace.
Lời Việt
- Bây Giờ Tôi Tin
- 1. Thương vì Vua tôi thân hình đẫm máu,
- Con Trời nay chết thế sao?
- Gẫm tấm thân tôi đáng giá con sâu,
- Chúa phải dâng Thánh Thủ sao.
- Điệp Khúc:
- Bây giờ tôi tin, tin thật quả quyết
- Jêsus tuôn huyết cứu tôi;
- Cảm biết Chiên Con, bửu huyết tuôn rơi,
- Ác tích tôi Chúa xóa bôi.
- 2. Thay vì tôi Jêsus chịu ác báo,
- Trên thập tự cam khổ đau;
- Biển ái, non ân quá đỗi cao sâu,
- Chẳng có chi sánh nổi đâu.
- 3. Đang giờ ban trưa mặt trời bóng tối,
- Che sự vinh quang Chúa ta;
- Đấng hóa công xưa huyết phải tuôn rơi;
- Bởi cớ vật Chúa tạo ra.
- 4. Tuy lệ tuôn rơi tôi nào trả nổi,
- Bao nợ tình yêu Chúa tôi;
- Cứu Chúa tôi đem toàn thể tâm thân,
- Tất cả dâng Cứu Chúa thôi.
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 102
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist (1993) - Bài số 192
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ (1998) - Bài số 400