Khác biệt giữa các bản “Chim Sẻ Mắt Chúa Vẫn Chú Vào”
Buớc tưới chuyển hướng
Bước tới tìm kiếm
(Tạo trang mới với nội dung “==Tác Giả== *Nguyên tác: His Eye Is on the Sparrow *Tựa đề: Chúa Biết Từng Cánh Chim *Lời: Civilla D. Martin *Nhạc: Charles…”) |
(Added mp3 and pdf) |
||
(Không hiển thị 2 phiên bản của cùng người dùng ở giữa) | |||
Dòng 1: | Dòng 1: | ||
==Tác Giả== | ==Tác Giả== | ||
− | |||
*Nguyên tác: His Eye Is on the Sparrow | *Nguyên tác: His Eye Is on the Sparrow | ||
− | |||
*Tựa đề: Chúa Biết Từng Cánh Chim | *Tựa đề: Chúa Biết Từng Cánh Chim | ||
− | |||
*Lời: Civilla D. Martin | *Lời: Civilla D. Martin | ||
− | |||
*Nhạc: Charles H. Gabriel | *Nhạc: Charles H. Gabriel | ||
− | + | *Lời Việt: Nguyễn Văn Vạn | |
− | * | ||
− | |||
==Lời Anh== | ==Lời Anh== | ||
− | |||
:'''His Eye Is on the Sparrow''' | :'''His Eye Is on the Sparrow''' | ||
− | |||
:1. Why should I feel discouraged, why should the shadows come, | :1. Why should I feel discouraged, why should the shadows come, | ||
:Why should my heart be lonely, and long for heaven and home, | :Why should my heart be lonely, and long for heaven and home, | ||
Dòng 20: | Dòng 12: | ||
:His eye is on the sparrow, and I know He watches me; | :His eye is on the sparrow, and I know He watches me; | ||
:His eye is on the sparrow, and I know He watches me. | :His eye is on the sparrow, and I know He watches me. | ||
− | |||
:'''Refrain''' | :'''Refrain''' | ||
:I sing because I’m happy, | :I sing because I’m happy, | ||
Dòng 26: | Dòng 17: | ||
:For His eye is on the sparrow, | :For His eye is on the sparrow, | ||
:And I know He watches me. | :And I know He watches me. | ||
− | |||
:2. “Let not your heart be troubled,” His tender word I hear, | :2. “Let not your heart be troubled,” His tender word I hear, | ||
:And resting on His goodness, I lose my doubts and fears; | :And resting on His goodness, I lose my doubts and fears; | ||
Dòng 32: | Dòng 22: | ||
:His eye is on the sparrow, and I know He watches me; | :His eye is on the sparrow, and I know He watches me; | ||
:His eye is on the sparrow, and I know He watches me. | :His eye is on the sparrow, and I know He watches me. | ||
− | |||
:3. Whenever I am tempted, whenever clouds arise, | :3. Whenever I am tempted, whenever clouds arise, | ||
:When songs give place to sighing, when hope within me dies, | :When songs give place to sighing, when hope within me dies, | ||
Dòng 38: | Dòng 27: | ||
:His eye is on the sparrow, and I know He watches me; | :His eye is on the sparrow, and I know He watches me; | ||
:His eye is on the sparrow, and I know He watches me. | :His eye is on the sparrow, and I know He watches me. | ||
− | |||
==Lời Việt== | ==Lời Việt== | ||
− | + | :'''Chim Sẻ Mắt Chúa Vẫn Chú Vào - (1950)''' | |
+ | :1. Khi có Giê-xu bạn vô đối, | ||
+ | :Ngày đêm khắng khít với tôi, | ||
+ | :Sao tôi còn chán, còn nghi ngờ; | ||
+ | :Sao tôi còn e mây mờ, | ||
+ | :Sao thấy lòng những quạnh hiu nay, | ||
+ | :Mong ước về cõi trời ngay? | ||
+ | :Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào, | ||
+ | :Về phần tôi Giê-xu bỏ sao? | ||
+ | :Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào, | ||
+ | :Thì Ngài há quên tôi khi nào? | ||
+ | :'''Điệp Khúc''' | ||
+ | :Lòng đầy thơ thái hằng mừng hát, | ||
+ | :Lòng đầy vui sướng mừng hát; | ||
+ | :Bởi giống sẻ mắt Chúa vẫn chú vào, | ||
+ | :Thì Ngài há quên tôi khi nào? | ||
+ | :2. Nghe tiếng yêu thương Ngài khuyên lơn, | ||
+ | :“Đừng nên bối rối, hỡi con!” | ||
+ | :Tôi nương vào cánh từ bi Ngài, | ||
+ | :Không nghi sợ chi, vui hoài; | ||
+ | :Tuy biết Ngài suốt đường đưa tôi, | ||
+ | :Tôi thấy từng bước một thôi; | ||
+ | :Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào, | ||
+ | :Về phần tôi Giê-xu bỏ sao? | ||
+ | :Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào, | ||
+ | :Thì Ngài há quên tôi khi nào? | ||
+ | :3. Trong lúc chung quanh đầy mây tối, | ||
+ | :Hồi Sa-tan cám dỗ tôi; | ||
+ | :Dẫu khi giọng hát thành tiếng than, | ||
+ | :Khi hy vọng ra tro tàn, | ||
+ | :Tôi quyết càng đến gần Giê-xu, | ||
+ | :Nhờ Chúa dẹp nỗi phiền ưu; | ||
+ | :Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào, | ||
+ | :Về phần tôi Giê-xu bỏ sao? | ||
+ | :Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào, | ||
+ | :Thì Ngài há quên tôi khi nào? | ||
+ | ==Lời Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam - Hoa Kỳ (1998)== | ||
:'''Chúa Biết Từng Cánh Chim''' | :'''Chúa Biết Từng Cánh Chim''' | ||
− | + | :1. Khi có Jesus - Bạn vô đối | |
− | :1. Ngày đêm khắng khít với tôi | + | :Ngày đêm khắng khít với tôi |
:Sao tôi còn chán, còn nghi ngờ | :Sao tôi còn chán, còn nghi ngờ | ||
:Sao tôi còn e mây mờ, | :Sao tôi còn e mây mờ, | ||
Dòng 50: | Dòng 74: | ||
:Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào | :Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào | ||
:Về phần tôi Jê-sus bỏ sao? | :Về phần tôi Jê-sus bỏ sao? | ||
− | |||
:'''Điệp Khúc:''' | :'''Điệp Khúc:''' | ||
:Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào | :Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào | ||
Dòng 56: | Dòng 79: | ||
:Lòng đầy thư thái hằng mừng hát | :Lòng đầy thư thái hằng mừng hát | ||
:Lòng đầy vui sướng mừng | :Lòng đầy vui sướng mừng | ||
− | |||
:2. Nghe tiếng yêu thương Ngài khuyên bảo | :2. Nghe tiếng yêu thương Ngài khuyên bảo | ||
:Đừng nên bối rối, khóc than! | :Đừng nên bối rối, khóc than! | ||
Dòng 67: | Dòng 89: | ||
:Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào | :Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào | ||
:Thì Ngài có quên tôi khi nào? | :Thì Ngài có quên tôi khi nào? | ||
− | |||
:3. Trong lúc chung quanh đầy mây tối | :3. Trong lúc chung quanh đầy mây tối | ||
:Hồi Sa-tan cám dỗ tôi | :Hồi Sa-tan cám dỗ tôi | ||
Dòng 78: | Dòng 99: | ||
:Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào | :Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào | ||
:Thì Ngài có quên tôi khi nào? | :Thì Ngài có quên tôi khi nào? | ||
− | + | ==Ca Khúc== | |
− | + | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/mp3/390.mp3</html5media> | |
+ | ==Nhạc Đệm== | ||
+ | :<html5media height="520" width="1280">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/beat/390.mp3</html5media> | ||
+ | ==Nhạc== | ||
+ | :<pdf width="400px" height="600px">https://wiki.thuvientinlanh.org/ThanhCa/TCTLVNMN/sheet/390.pdf</pdf> | ||
==Tài Liệu Tham Khảo== | ==Tài Liệu Tham Khảo== | ||
− | |||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 390 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam]] (1950) - Bài số 390 | ||
* [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] (1993) - Bài số 203 | * [[Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist]] (1993) - Bài số 203 |
Bản hiện tại lúc 02:47, ngày 9 tháng 1 năm 2020
Mục lục
Tác Giả
- Nguyên tác: His Eye Is on the Sparrow
- Tựa đề: Chúa Biết Từng Cánh Chim
- Lời: Civilla D. Martin
- Nhạc: Charles H. Gabriel
- Lời Việt: Nguyễn Văn Vạn
Lời Anh
- His Eye Is on the Sparrow
- 1. Why should I feel discouraged, why should the shadows come,
- Why should my heart be lonely, and long for heaven and home,
- When Jesus is my portion? My constant friend is He:
- His eye is on the sparrow, and I know He watches me;
- His eye is on the sparrow, and I know He watches me.
- Refrain
- I sing because I’m happy,
- I sing because I’m free,
- For His eye is on the sparrow,
- And I know He watches me.
- 2. “Let not your heart be troubled,” His tender word I hear,
- And resting on His goodness, I lose my doubts and fears;
- Though by the path He leadeth, but one step I may see;
- His eye is on the sparrow, and I know He watches me;
- His eye is on the sparrow, and I know He watches me.
- 3. Whenever I am tempted, whenever clouds arise,
- When songs give place to sighing, when hope within me dies,
- I draw the closer to Him, from care He sets me free;
- His eye is on the sparrow, and I know He watches me;
- His eye is on the sparrow, and I know He watches me.
Lời Việt
- Chim Sẻ Mắt Chúa Vẫn Chú Vào - (1950)
- 1. Khi có Giê-xu bạn vô đối,
- Ngày đêm khắng khít với tôi,
- Sao tôi còn chán, còn nghi ngờ;
- Sao tôi còn e mây mờ,
- Sao thấy lòng những quạnh hiu nay,
- Mong ước về cõi trời ngay?
- Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào,
- Về phần tôi Giê-xu bỏ sao?
- Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào,
- Thì Ngài há quên tôi khi nào?
- Điệp Khúc
- Lòng đầy thơ thái hằng mừng hát,
- Lòng đầy vui sướng mừng hát;
- Bởi giống sẻ mắt Chúa vẫn chú vào,
- Thì Ngài há quên tôi khi nào?
- 2. Nghe tiếng yêu thương Ngài khuyên lơn,
- “Đừng nên bối rối, hỡi con!”
- Tôi nương vào cánh từ bi Ngài,
- Không nghi sợ chi, vui hoài;
- Tuy biết Ngài suốt đường đưa tôi,
- Tôi thấy từng bước một thôi;
- Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào,
- Về phần tôi Giê-xu bỏ sao?
- Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào,
- Thì Ngài há quên tôi khi nào?
- 3. Trong lúc chung quanh đầy mây tối,
- Hồi Sa-tan cám dỗ tôi;
- Dẫu khi giọng hát thành tiếng than,
- Khi hy vọng ra tro tàn,
- Tôi quyết càng đến gần Giê-xu,
- Nhờ Chúa dẹp nỗi phiền ưu;
- Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào,
- Về phần tôi Giê-xu bỏ sao?
- Chim sẻ mắt Chúa vẫn chú vào,
- Thì Ngài há quên tôi khi nào?
Lời Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam - Hoa Kỳ (1998)
- Chúa Biết Từng Cánh Chim
- 1. Khi có Jesus - Bạn vô đối
- Ngày đêm khắng khít với tôi
- Sao tôi còn chán, còn nghi ngờ
- Sao tôi còn e mây mờ,
- Sao thấy lòng những quạnh hiu nay
- Mong ước về cõi trời ngay?
- Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào
- Về phần tôi Jê-sus bỏ sao?
- Điệp Khúc:
- Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào
- Thì Ngài có quên tôi khi nào?
- Lòng đầy thư thái hằng mừng hát
- Lòng đầy vui sướng mừng
- 2. Nghe tiếng yêu thương Ngài khuyên bảo
- Đừng nên bối rối, khóc than!
- Tôi nương vào cánh từ bi Ngài
- Không e sợ chi, vui hoài
- Tuy biết Ngài suốt đường đưa tôi
- Tôi thấy từng bước một thôi
- Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào
- Về phần tôi Jê-sus bỏ sao?
- Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào
- Thì Ngài có quên tôi khi nào?
- 3. Trong lúc chung quanh đầy mây tối
- Hồi Sa-tan cám dỗ tôi
- Dẫu khi giọng hát thành tiếng than
- Khi hi vọng ra tro tàn
- Tôi quyết càng đến gần Jê-sus
- Nhờ Chúa dẹp nỗi phiền ưu
- Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào
- Về phần tôi Jê-sus bỏ sao?
- Chim sẻ Chúa vẫn chú ý vào
- Thì Ngài có quên tôi khi nào?
Ca Khúc
Nhạc Đệm
Nhạc
-
Tài Liệu Tham Khảo
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam (1950) - Bài số 390
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Baptist (1993) - Bài số 203
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Hoa Kỳ (1998) - Bài số 284
- Thánh Ca Hội Thánh Tin Lành Việt Nam Miền Nam (2011) - Bài số 390
- Thánh Ca - Thư Viện Tin Lành